Carta de Miguel Aguilar

Amigos y Colegas de la Arqueología:

He leído con mucho interés las cartas enviadas en torno al tema de la inscripción en el COARPE para arqueólogos extranjeros. El tema es más importante de lo que se visualiza. Los arqueólogos extranjeros que realizan investigación en el Perú se encuentran en algunos casos replanteando su participación en este país, en otros casos, los antiguos codirectores serán los que pasen a ser directores de proyectos. Esto ha propiciado que en la última reunión de la Sociedad de Arqueología Americana (SAA) el Dr. Izumi Shimada haya elaborado una carta dirigida a la SAA concerniente a la registración de extranjeros en el COARPE. Y aunque ha generado más de un debate, sobre todo en el sentido de que algunos consideran que los extranjeros no deben intervenir en la determinación de un país sobre quien trabaja y quien no en su territorio, es una muestra de preocupación por parte de científicos de todo el mundo que realizan investigación en el área que nos concierne. Y en realidad, la investigacion científica no conoce nacionalidades, ni debería conocerlas. Los casos que explica el arqueólogo Rafael Vega Centeno en una carta a la Lista Arqueología (23 de Marzo; ahora aparece en la lista de comentarios, ver "Manuel Perales on COMUNICADO DEL COARPE 15-04-05") son claros, son puntos que no han sido previstos en la elaboración del Estatuto del COARPE, como bien ha sido reconocido por algunos miembros fundadores del Gremio de manera personal. Pero es necesario proponer una solución práctica para no mermar la actividad científica en nuestro país. Y el procedimiento que ha propuesto el Colegio para la Colegiatura de extranjeros da lugar a situaciones especiales que son concernientes a todos nosotros. Por ejemplo:

1) Para que un extranjero se colegie, tiene que realizar una Revalidación de su título en una Universidad peruana que enseñe la especialidad de Arqueología. Esta revalidación debe presentarla a la Asamblea Nacional de Rectores para que se realice lo propio con su título, ante lo cual este se convierte en un título reconocido por el Estado peruano, es decir que de igual rango a uno emitido por cualquier Universidad Nacional. Con este título, los arqueólogos no peruanos no tendrían que pagar ningún derecho de investigación de extranjeros, ni necesitarían un co-director peruano, y estarían en toda la facultad de elegir y ser elegidos en el COARPE. El hecho de que el Estatuto considere que solo para ser Decano hay que ser peruano, es un punto más flojo aún, puesto que cualquier miembro activo del COARPE debe estar en igualdad de condiciones que los demás, y está en toda su facultad y derecho de solicitar el cambio de este punto en el Estatuto. Además, puede acudir hasta las esferas judiciales del Estado para tener el derecho de ser tratado con igualdad. El COARPE, está inscrito como una entidad privada regida por el Derecho Público, por lo cual estos casos son factibles.

2) En el caso que un extranjero realice su tramite legal de revalidación de título en nuestro país, este tiene todas las facultades de de realizar proyectos de investigación científica, y realizar proyectos de evaluación arqueológica y puedan trabajar para cualquier Empresa que lo requiera en el Perú. Este caso es por demás preocupante, puesto que un arqueólogo con una formación académica y sociocultural diferentes a la nuestra puede caer en desconocimiento de nuestra realidad, y en el caso arqueológico esto puede ser peligroso para la conservación del patrimonio. No es secreto que hay arqueólogos peruanos en los que priman los intereses de las empresas privadas que los contratan y les pagan sus sueldos a la hora de hacer la "evaluación". Y si en su condición de peruanos supuestamente identificados con el patrimonio cultural de su patria realizan estos atentados, es también posible que lo haga un colega extranjero. Por supuesto esto es una especulación, pero también una posibilidad.

Por los motivos descritos en la carta de Vega Centeno a la Lista Arqueología y en esta misma, es necesario proponer lsa soluciones efectivas para el desenvolvimiento normal de la especialidad en nuestro país. El COARPE está en toda la facultad de entregar permisos especiales para la investigación (Artículo 5), además de proponer miembros correspondientes, para el desarrollo de la actividad estrictamente científica y para fomentar las relaciones internacionales entre profesionales (Artículo 17). En este sentido, no hubo ningún problema para la inscripción de los antropólogos en el COARPE que habían obtenido sus títulos cuando en el Perú no se impartía la cátedra de arqueología, pero que por su trayectoría eran considerados como arqueólogos. Este aspecto, aunque presente diferencias de forma, grafica las facultades que el COARPE tiene para incluir a sus miembros en casos especiales. Por último, apoyo la propuesta del Arqueólogo Vega Centeno, salvo que agregaría que ellos se inscriban al colegio con sus respectivos grados académicos (tomando en cuenta que en casi todo el mundo la carrera es de Antropología o Prehistoria y no unicamente de arqueología), y tomando en cuenta también la trayectoría de los investigadores, es posible proponerlos como miembros correspondientes, o que el COARPE dicte las normas del caso para casos exclusivos correspondientes a la investigación científica, que el Colegio y todos los arqueólogos estamos en el deber de fomentar.

Atte.

Miguel Aguilar Díaz (yusieng@yahoo.com)
Asociacion Cultural Supay
(011-51-1) 3820481 (weekends)
(011-51-1) 2353042 (evening)

Letter from Izumi Shimada

Download SAA-to-Shimada.pdf

Andean Archaeology Colleagues:
I am posting a letter I received yesterday from Dr. Kenneth Ames, the new president of the Society for American Archaeology (SAA) [click on link above]. This is his response to the letter that concerned issues pertaining to COARPE that I and 29 American, European and Peruvian colleagues co-signed. Our letter elicited an earlier prompt response from Dr. Lynne Sebastian, the preceding SAA president, promising to follow up on our request in coordination with the Committee of the Americas, and that a more detailed response would be coming from K. Ames.

As you are all aware from reading the Comunicado del COARPE that has been posted at this website since April 16th, the situation pertaining to the registration of foreign archaeologists with the COARPE may well change significantly if the set of proposals presented by the Comite Directivo del COARPE is formally approved by COARPE members. At the same time, these proposals have brought up other issues (as alluded to in the Ames letter) that require your careful consideration.

At the present, the situation concerning the request for permits to conduct fieldwork during the coming summer months is still unclear vis-a-vis the COARPE registration. As some COARPE members have
unofficially noted, one solution to the existing dilema would be to seek permits through your Peruvian co-directors (who are officially registered COARPE members).

I will post any important news regarding the situation at this site.

Best wishes,
Izumi

Professor of Anthropology
Southern Illinois University
Carbondale, IL 62901
ishimada@siu.edu (office); Melodyweav@aol.com (home)
618-453-5325 (office)

COMUNICADO DEL COARPE 15-04-05

Hola a todos,
Peter Eeckhout (peeckhou@ulb.ac.be) manda el siguiente comunicado de COARPE:

COMUNICADO DEL COARPE

El Colegio Profesional de Arqueólogos del Perú informa lo siguiente.

1.- Desde el 15 de febrero ha circulado a través del Correo Electrónico una serie en ingles bajo el título de “PERU ARCHAEOLOGY RULES” la cual se refiere a la confusión que han creado entre los arqueólogos extranjeros lo que sus autores llaman “... the changing rules for doing legal archaeology in Peru” y mencionan “la gran confusión y el nivel elevado de ansiedad por los cambios en la práctica de la arqueología en el Peru”.

2.-Con relación a la Nueva Ley del Patrimonio Cultural de la Nación N° 28296 y al supuesto D.S. 000-2004 Reglamento de Investigaciones Arqueológicas, en la fecha el COARPE ha solicitado al Director Nacional del INC que haga las aclaraciones pertinentes, por cuanto entendemos que el Reglamento de Investigaciones Arqueológicas aprobado por R.S. N° 0004-200-ED continua vigente y que el dispositivo 000 sería un borrador de trabajo que ha sido distribuido no oficialmente.

3.-En cuanto a los extranjeros que realizan investigaciones arqueológicas en el Perú el COARPE en la fecha ha solicitado a la Dirección de Asuntos Culturales de la Cancillería que se sirva informar al Colegio la relación de los países que han suscrito Convenios de Cooperación Cultural con el Perú en los cuales se establezca que en el marco de dichos Convenios se realizarán Investigaciones Arqueológicas en ambos países. En esos casos los arqueólogos que soliciten la autorización al gobierno peruano para realizar investigaciones arqueológicas no tendrían necesidad de Registrarse en el COARPE, por razones del Convenio, por no ser residentes autorizados a trabajar en el País y por realizar sus investigaciones con becas.

4.- Considerando que dichos proyectos son beneficiosos para el desarrollo de la investigación científica en el Perú, el COARPE solicitará al INC para que, se considere en el Reglamento de Investigaciones Arqueológicas como requisito que deberán cumplir los Proyectos Extranjeros que realizan sus actividades en el marco de los Convenios de Cooperación Cultural suscritos con el Perú los siguientes:

a.- Que los Proyectos Extranjeros deberán estar asociados mediante un convenio formal con una Universidad peruana que cuente con Escuela y la Especialidad de Arqueología; que participen alumnos peruanos de la especialidad de arqueología; y la presencia de un Co-Director debidamente Colegiado con los mismos derechos que el Director, los cuales tendrán las mismas responsabilidades tanto en lo académico, como en lo administrativo.

b.- Los Investigadores extranjeros, solamente estarán obligados a presentar al COARPE una copia de su proyecto aprobado por el INC, de los Informes en español, artículos y las publicaciones que resulten de sus investigaciones, sobre los cuales se mantendrán
las mismas reservas sobre derechos de autor establecidas por los organismos del Estado y el Código de Etica del COARPE.

c) Los arqueólogos extranjeros residentes en el Perú que deseen realizar investigaciones arqueológicas deberán cumplir con las normas establecidas por la Asamblea Nacional de Rectores para la Revalidación de sus Títulos y las normas complementarias referentes al
ejercicio legal profesional, previamente a la presentación de su solicitud de Registro en el COARPE.

5.- El COARPE presentará esta propuesta a la Comisión Técnica Nacional de Arqueología del Instituto Nacionalde Cultura, con lo cual se facilitará las actividades de las Instituciones Científicas que deseen realizar investigaciones arqueológicas en el territorio nacional.

5.-EL COARPE considera que esta propuesta de solución que se ha comunicado a los organismos competentes del Estado constituye una forma real y efectiva de cooperación de la Sociedad Civil, en el marco de lo establecido por la Ley 27843, Ley de Participación de los Colegios Profesionales en los Organos Consultivos de las entidades del Estado.

Lima, 15 de Abril de 2005

Suggestions for registering with COARPE

The following message has been circulating via email. No guarantees for accuracy.

You have to do a lot of things to get your COARPE id. One of those things is to regain your degree in a peruvian university. You can do it in San Marcos but you know that there, things goes too slow and there´s always doubt if your papers are in the correct place. So, you can do it in Catolica, and you know too that there things goes a little faster but also more expensive.
You have to present the following documents:
1.- Your birth certificate (with a simple translation and a passport copy).
2.- Official certificates of your studies, but LEGALIZED.
3.- Degrees diploma, LEGALIZED too.
4.- a certificate that you know and speak spanish. This certificate have to get in the Catolica Languages Center. Is an oral and write exam that costs 100 soles.
5.- pay 1,480 soles in the university treasurership (is like 460 dollars moreless, the sol is stronger now or the dollar weak).

But, here doesn´t finish, I put LEGALIZED to get your attention. LEGALIZED means that those documents has to have the seal and signature of the following places:
1.- the US Exterior Relationships Ministry or the US Education Ministry.
2.- the nearest Peruvian Consulate.
3.- the Exterior Relationships Ministry of Peru that is in the center of Lima.
Also, the university says that some documents that aren´t in spanish maybe needs an official translation. They say some but is better if all the documents have an official translation. Well, this is only the tramite to regain your title or degree, with this you will be licenciados. And then, you have to pay 800 soles to the COARPE to get your id.

Izumi Shimada on Letter to SAA

Izumi Shimada (ishimada@siu.edu) sends the following message:

Dear Colleagues:

Thank you for your responses and comments on the letter to the SAA regarding the COARPE that was posted here. Reponses continue to trickle in.

Please excuse this impersonal response to your emails as I don't have time to respond to each of you individually. Almost everyone who responded wanted to co-sign the letter, which will be sent shortly to the SAA president, Dr. Lynne Sebastian, and the Committee on the Americas.

I would like to make brief observations on comments some of you made regarding the letter. Some of you suggested soliciting the assistance of our embassies to apply external (political) pressure on the COARPE and the INC. I feel this would be ill advised. Not only could this backfire, but more importantly, it brings up an ethical issue with which Chip Stanish (see his letter posted here) is justifiably concerned.

The letter I drafted is not an attempt to impose our (foreign archaeologists') wishes or to interfere with the manner in which archaeological research in Peru is regulated (as Chip interpreted). The letter I propose requests clarification of various critical points concerning the new COARPE and INC regulations. As the draft clearly states, it was written with a clear understanding that those who co-sign it wish to comply with the new, legally established regulations and that bilateral discussion for efficient compliance of foreign archaeologists would benefit both national and foreign archaeologists as it would allow continuation of the productive collaboration of both groups of archaeologists.

Also, the letter was written for both foreign archaeologists and Peruvian archaeologists with foreign academic degrees (not just for American archaeologists wishing to work in Peru) who are members of the SAA.

Izumi

La investigación de restos humanos en la era COARPE: Mensaje de Elsa Tomasto

Elsa Tomasto (etomasto@bonus.com.pe) manda el siguiente mensaje:

La arqueología, como la historia, es una ciencia que investiga sociedades desaparecidas, pero a diferencia de la historia, que busca su información en documentos y textos, la arqueología “lee” en los objetos que fueron dejados por sociedades desaparecidas. Si un historiador tiene que buscar en archivos y bibliotecas y aprender a interpretar textos y grafías antiguas, un arqueólogo tiene primero que desenterrar de una manera adecuada sus “archivos” y “bibliotecas” y aprender a leer el lenguaje de la estratigrafía (la superposición de capas en la tierra), el lenguaje de la arquitectura, de la cerámica, de las piedras, de los cementerios, de los restos de animales y plantas que cuentan la historia de los paisajes en que vivieron los seres humanos hace cientos de años... La arqueología es pues, por definición, un quehacer multidisciplinario.

Cuando uno ingresa a una universidad peruana para seguir esta carrera tiene que pasar por tres grandes grupos de cursos: un grupo que cuenta la historia de las sociedades que habitaron nuestro territorio a lo largo de 20,000 años, historia que ha sido revelada gracias al trabajo de arqueólogos que nos han precedido. El segundo grupo de cursos nos enseña las teorías, métodos y técnicas que nos permitirán encontrar y descifrar los sitios arqueológicos, nuestras bibliotecas. El tercer grupo está dedicado a enseñar los fundamentos del lenguaje de materiales específicos: los textiles, la cerámica, los metales, etc. En los cursos de este tercer grupo nos enseñan, entre otras cosas, cuáles son los análisis que se pueden hacer con estos materiales para obtener mayor información de ellos y a qué especialistas debemos acudir para realizar estos análisis, porque, repetimos, la arqueología es un quehacer multidisciplinario.

Durante ocho años he tenido el privilegio de dictar un curso del tercer grupo en la Pontificia Universidad Católica, el curso de Antropología Física, recientemente rebautizado como Osteología Humana, en el cual, a lo largo de 60 horas de dictado, se les brinda a los futuros arqueólogos las herramientas básicas para reconocer restos humanos, excavarlos correctamente y protegerlos para poder llevárselos al especialista adecuado, con las preguntas adecuadas para poder obtener la mayor información posible de ellos.

A lo largo de estos ocho años he seguido también el desarrollo profesional de mis antiguos alumnos y he sido testigo de cómo han “sufrido” al tratar de aplicar lo poco que se les puede enseñar sobre restos humanos en un solo curso. Y es que el estudio de restos humanos es tan amplio que para abarcarlos por completo se necesita estudiar una carrera completa, con ciertos métodos y técnicas compartidos con la arqueología, pero esencialmente distinta, una carrera que en otros países se conoce como Antropología Biológica, o Antropología Física y que en el Perú no existe.

Debido a esta carencia, los pocos arqueólogos -no más de 10- que hemos decidido dedicarnos en el Perú al estudio de restos humanos, hemos tenido que formarnos a lo largo de varios años “picando” por aquí y por allá, leyendo montones de libros y artículos en idiomas extranjeros, “colándonos” en la morgue o en clases de anatomía para estudiantes de medicina, trabajando con especialistas formados en otras latitudes que han venido a investigar nuestras colecciones de restos humanos, y algunos pocos hemos tenido la suerte de viajar al extranjero para seguir cursos de especialización. Y es que la arqueología y la antropología biológica son dos carreras hermanas, pero distintas. Así como el mejor pediatra no está capacitado para hacer una operación del apéndice, los arqueólogos no están capacitados para investigar restos humanos. Los arqueólogos deben trabajar codo a codo con otros especialistas, diseñando estrategias de investigación, formulando preguntas, pero no pueden olvidar que son representantes de una ciencia multidisciplinaria y así como los médicos, tienen que saber que no siempre podrán hacer todo, y que precisamente la capacidad de saber cuándo y a quién llamar puede marcar la gran diferencia.

Desde hace dos años tengo la suerte de estar a la cabeza de la Curaduría de Restos Humanos del Museo Nacional de Arqueología, la cual alberga la colección más importante de restos humanos en nuestro país. En estos dos años he sido testigo de la gran cantidad de investigaciones que se llevan a cabo con este tipo de materiales arqueológicos: análisis químicos para conocer qué comían los antiguos Nasca, análisis de ADN que han demostrado que los habitantes de Machu Picchu eran genéticamente más cercanos a los aymara que a los moche, estudios de oclusión dental en cráneos con deformación que van a ayudar a los dentistas a diseñar tratamientos para niños con problemas dentales en la actualidad, estudios craneométricos que ayudarán a saber finalmente si nuestros ancestros vinieron de Behring o de la Polinesia.

Estos son sólo algunos ejemplos de las investigaciones que se han llevado a cabo en los dos últimos años en nuestro museo. Ninguna de ellas fue hecha por un Licenciado en Arqueología. Ninguna de ellas se hubiera podido realizar si hace dos años hubiera estado vigente el estatuto recientemente aprobado del Colegio de Arqueólogos (COARPE), que entre otras cosas prohíbe a cualquiera que no sea Licenciado en Arqueología realizar investigaciones arqueológicas. Cuando he conversado sobre el tema con algunos colegas le han restado importancia al asunto, diciendo que los interesados en investigar restos humanos arqueológicos, y que no sean de la profesión, pueden pedirle a un arqueólogo que sea el director de sus proyectos, o pueden revalidar sus títulos. Pero en el Estatuto del COARPE se sanciona como falta grave el “encubrimiento de intrusismo profesional” y por otra parte, dudo mucho que a un médico o a un dentista que desea investig! ar restos arqueológicos por una única vez le resulte práctico realizar todo el papeleo y los pagos que implica una revalidación de título.

Ha empezado un nuevo año, con Estatuto del COARPE de por medio y solicitudes de investigación de no-arqueólogos, peruanos y extranjeros, que ya empiezan a llegar. ¿Debemos decirles que sí, esperando que este embrollo se solucione antes de que llegue la fecha propuesta para el inicio de sus investigaciones? ¿O debemos decirles que no y que se vayan a investigar a otra parte? Ojalá que no debamos optar por lo segundo, porque los restos humanos, a diferencia de la cerámica o los textiles, no son objetos de exhibición, y si no los podemos investigar adecuadamente no tiene sentido seguirlos preservando en los museos.

Lic. Elsa Tomasto Cagigao
RNA Bt 9919

Comment from C. Stanish

Dear Colleagues
I appreciate the effort by Izumi to draft this letter and I share his disappointment with the new regulations. However, I strongly disagree that the SAA or individual foreigners should offer unsolicited advice to Peruvian government authorities concerning the regulation of archaeological research in their country. As foreigners, we have no inherent right to conduct work in their country. The Peruvian archaeological community is perfectly aware that many of the proposed requirements would preclude
research by most foreigners, particularly Americans. To suggest that this is an oversight is patronizing. To suggest that this is unintentional is naive. We must respect their right to determine who will or will not work in their country, and we must respect their right to determine how that work will be conducted. I believe that foreigners should not offer suggestions unless asked. If the rules ultimately exclude us from working in Peru, then we have no choice but to accept that fact and abandon our research until or unless we are invited back.

Sincerely

C. Stanish
Director, Cotsen Institute of Archaeology at UCLA
Professor, Department of Anthropology

Message and Draft Letter from Izumi Shimada to SAA

Hello All,
Izumi Shimada sends this message and draft letter to the SAA about COARPE and the position of foreign archaeologists wishing to pursue research in Peru. Note that you may also comment on this letter and/or discuss related issues by posting comments on this site.
-Dan

Dear Colleagues:
Many of us are concerned about the confusing situation regarding registration with the COARPE and obtaining permits for fieldwork from the INC. On behalf of a number of us who met at the recent Midwest conference, I have drafted the attached letter. I am proposing that this letter be sent to the SAA. Given that the SAA is a service organization, it is not certain to what extent they will be willing to be involved in this matter. Thus, I propose that a copy in Spanish be sent to the directives of the COARPE, direccion nacional, and Comision Nacional de Arqueologia of the INC. I ask that those of you who would like to co-sign this letter alert me by email (ishimada@siu.edu).

Un abrazo, Izumi

Dear SAA:

On behalf of the SAA members who have co-signed this letter, I write to request your assistance in obtaining clarification regarding new regulations that will effect those planning to conduct archaeological fieldwork in Peru.

In late 2004, a new archaeological institution called the Colegio de Arqueologos del Perú (COARPE; Dr. Francisco Iriarte B., President) was formally established by the Peruvian Congress, Law No. 24575 (subsequently promulgated by Decreto Supremo No. 014-ED-04). This professional association is largely an outgrowth of efforts by some Peruvian national archaeologists to establish explicitly stated standards of qualification, performance, and conduct for professional archaeologists working in Peru. COARPE’s bylaws (Título 1, Capítulo 1, Artículo 1) define it as a public institution that represents the professional archaeologists of Peru: “es una entidad autonoma de derecho publico interno, que representa a los profesionales arqueologos de la Republica, de conformidad con lo establecido por la Constitucion Politica del Peru.”

The law clearly stipulates that only individuals who have received a licenciatura or a Peruvian post-bachelor professional title are allowed to register with the Colegio. Further, only properly registered Colegio members are entitled to conduct archaeological fieldwork in Peru and all archaeological projects must have a Peruvian co-director who is a Colegio member. The Colegio registry is intended to replace a similar registration system of archaeologists (i.e., Registro Nacional de Arqueólogos or RNA), both foreign and Peruvian, that was managed for many years by the National Institute of Culture of Peru. Regardless of whether one was registered with the RNA, all of us must now qualify for registration with the Colegio as the prerequisite for requesting permits to conduct archaeological fieldwork.

We are all eager to comply with the above requirements. There are, however, a number of serious concerns regarding this registration process.

Given that the licenciatura is required for registration and yet such a professional title does not exist in the US and many other countries, we are required to submit our academic records and personal documents (e.g., passport) for “validation” of academic degrees received (i.e., MA and/or PhD) by a committee of presidents of various Peruvian universities, a process that may take several months to a year and cost up to $400 to $500. The validation process is aimed at determining whether our academic degree(s) are adequate and sufficient substitutes the Peruvian licenciatura.

Besides the time and monetary costs involved in the/this validation process, we are concerned about the

(A) uncertainties surrounding the criteria used in assessing the equivalency of academic degrees and professional titles, and
(B) legality of the process vis-à-vis Peruvian law.

Regarding the former, to date no explicit statement of specific criteria for assessment have been made public. For the latter, given that the law explicitly requires the licenciatura title and does not discuss the means and criteria for its substitution(s), we are worried that even validated academic degree(s) may not constitute the legally valid substitute(s). Peruvian archaeologists in Peru who have non-Peruvian academic degrees (but no licenciatura) have publically expressed similar concerns.

The situation is further complicated by ongoing efforts by the National Commission of Archaeology (part of the National Institute of Culture) to revise its regulations concerning its issuance of permits for archaeological fieldwork in Peru. The most recent draft of their new permit regulations (Reglamento de Investigaciones Arqueológicas Articulo 044) contains a stipulation that in order for foreign archaeologists to direct an archaeological investigation in Peru, they must have minimally a properly accredited Master’s degree validated by the State of Peru and registered in the RNA.

This stipulation implies that issuance of an archaeological permit does not require registration with the COARPE (but instead with the RNA). Thus, we have three major concerns:

(1) What is required of foreign archaeologists to obtain their permits given the above contradiction between the COARPE and the National Institute of Culture;
(2) Must foreign archaeologists register with COARPE or only Peruvian national archaologists? Is registration with the RNA sufficient to register with the COARPE?
(3) If we are legally required to register with the COARPE to conduct archaeological fieldwork in Peru, could the “validation” of our academic degree(s) be streamlined, given the considerable time and financial costs involved?

These points were discussed in an open forum held at the end of the 33rd Annual Meeting of the Midwest Conference of Andean and Amazonian Archaeology and Ethnohistory at Columbia, Missouri in February. A similar discussion was held at the Annual Meeting of the Institute of Andean Studies (Berkeley) in January.

There was a clear consensus at the Midwest Conference that a formal inquiry by the SAA as our leading professional archaeological society would be much more efficient and effective than each of us individually seeking answers and solutions.

In closing, we want to emphasize the fact that Peruvian archaeology has always been a cosmopolitan endeavor and we are all anxious to comply with the new legal requirements so as to assure continuing productive research by both Peruvian and Peruvianist archaeologists. However, our concerns regarding the newly established requirements are serious and widely shared. With the summer field season fast approaching, we ask you to give prompt and serious attention to this request. We will be happy to provide the necessary contact information.

We look forward to your response.

Sincerely,

Comunicado de COARPE

COMUNICADO O1-2005-COARPE
 
El Colegio de Arqueólogos del Perú, informa a los colegas y al público en general, lo siguiente:
 
1 ° La inscripción en el COARPE, de conformidad a acuerdo de la Asamblea Nacional realizada el 15 de Enero pasado, la cuota de inscripción es de SI. 640.00 (SEISCIENTOS CUARENTA Y 00/100 NUEVOS SOLES), hasta el mes de Noviembre próximo, en el que deberá reunirse nuevamente la Asamblea para tratar, entre otros, este tema.
 
2° Los arqueólogos profesionales que hayan recibido sus títulos en Universidad Peruana, deben presentar su solicitud de inscripción,  copia fotostática del título profesional autenticado por la Universidad de origen, dos fotos tamaño pasaporte, abonar sus derechos de inscripción y su cuota anual.
 
3° Los colegas que hayan recibido sus grados académicos y sus títulos en Universidades extranjeras deberán tramitar ante la Asamblea Nacional de Rectores la revalidación de sus títulos, conforme a Ley.
 
4° El Colegio de Arqueólogos del Perú es una institución que se preocupa de la defensa de nuestros asociados, y de la protección del Patrimonio Arqueológico así como lograr la más alta calificación de los colegiados, dándoles oportunidad de difundir sus estudios y descubrimientos científicos.
 
5° Recordamos a nuestros asociados que en la Asamblea Nacional de Enero se aprobó el Código de Ética, que obliga a los colegiados a cumplido, este se encuentra en nuestra página web: www.coarpe.org
 
Consejo Ejecutivo Nacional del COARPE

COARPE Webpage

Here is the link to the COARPE Webpage/Aquí está la dirección a la página web de COARPE:
COARPE

Welcome/Bienvenido

Due to the vast confusion and concern over the changing landscape of archaeological practice in Peru, I have set up this blog to facilitate communication about the changing rules for doing legal archaeology in Peru. If you have information on this issue, concerning either COARPE (Colegio de Arqueólogos) or the INC (Instituto Nacional de Cultura) regulations, you can either post it as a comment or send it to me as an email to add as a post.
Debido a la gran confusión y el nivel elevado de ansiedad por los cambios en la práctica de la arqueología en el Perú, he creado este blog para facilitar la comunicación acerca de los cambios en las reglas para realizar legalmente las investigaciones arqueológicas en el Perú. Si tiene información en cuanto a este tema, sea de COARPE (Colegio de Arqueólogos) or de los reglamentos del INC (Instituto Nacional de Cultura), se puede ponerla como "Comment" a este mensaje, o puede mandármela para poner como "Post".
Thanks to all/Gracias a todos!
Dan Sandweiss (dan.sandweiss@umit.maine.edu)

Newspaper article on dispute between INC and COARPE/Artículo del períodico acerca de la disputa entre el INC y COARPE

This article appeared on Feb. 9 in Peru21.
Este artículo apareció el 9 de febrero en Peru21.

Download disputa_entre_arqueo

Degree Revalidation documents/Documentos para la Revalidación de Grados

Here are jpegs (image files) distributed by COARPE of two documents concerning revalidation of degrees, a necessary step in registering with COARPE. The first document explains the process of revalidation with the National Assembly of Rectors, the second document lists Peruvian universities authorized to grant degrees or revalidate foreign degrees.
Aquí están dos jpegs (archivos de imagenes) distribuidos por COARPE con información acerca del proceso de revalidar los grados, un paso necesario para registrarse con COARPE. El primer documento explica el proceso de revalidar un grado ante la Asamblea de Rectores y el segundo documento es una lista de universidades peruanas autorizadas a entregar grados o revalidar grados extranjeros.

Download revalidar-titulos.jpg

Download revalidar-U-autorizadas.jpg